英語と築地

午前中に先日取材を受けた「アルバム100選」と「大人のロック」の原稿のチェック。以前は取材に関してはマネージャー女史がやっていたが、最近は音楽に関しての話が多いのと、女史も家での事が忙しいかったりするので、私が筆入れする場合が増えた。音楽の話ではない場合は今までどおりだが。
そして午後、英会話へ。この解釈は難しい。Turned down,turned up.
Idiomとして、前後次第では逆の意味を持ったりする。また最後に「Just Dropped In」を歌う。終わって築地へ。父親に今日は私が東スポを買って行く当番の日。ちょうど食事時間だったが苦しそうだ。なかなか食道に入って行かないらしい。1年も使ってないからなあ。胃もないし。背中を押してあげる。ゆっくり少しずつ食べる。術後、最初は嬉しそうだったのになあ、口から食べられて。東スポの記事を見ていい情報だと筆談。圧倒的に東スポを信頼してるんだなあ。そしてj.i.s.m.へ行って、昨日の話に出たジングルを早速作る。さらに、書きためた曲のイントロを付けたり、和音を変更したり整理する。たくさんの曲が並行して先に進んで行く。歌詞もこのやり方でいくか?。漫画家みたいかな、連載たくさん抱えてる。深夜明るくなる頃終了。いつもの店へ軽く飲みに。

今日の、肝に銘じてみようかな。
軽くと言うのはないんですね、酒飲みには。